Tom Jones és levendula

Addig keveregtem a tároló és a konyha között, míg jól átfáztam. Nálunk a tárolóba a terasz melletti lépcsőn lehet eljutni, ami persze egyáltalán nem praktikus, viszont vadregényes, ha nem kapcsolom fel a világítást, az ilyen elfelejtős napokon megesik. Azért is kellett annyit császkálnom, ugyanis először, amikor hazajöttem, a garázsba való beálláskor még eszemben volt, hogy meg kell locsolgatni a sonkát és a csülköt, de mire kiszálltam a kocsiból – 1 ½ perc –, addigra elfelejtettem. Igen, a sóban áll egy sonka meg két csülök (ezt most nem dokumentálnám képekben, mert ritka randa látvány), lassan letelik az egy hónap, hétvégén visszük a füstölőbe. December végén fogtam magam és vettem egy lapockát meg 2 csülköt. Begyűjtöttem majdnemanyóséktól és a füstölő bácsitól az infókat, hogy kell besózni és még mi kell rá, aztán mi a metódus. Ugyan két egymásnak ellentmondó módszert hallottam, de sikerült ötvöznöm. Aztán azóta persze kiderült, hogy ennyi sót, mint amennyit én erre elhasználtam, mások egy 230 kilós disznó alkatrészeinek besózásához szoktak, de most ez van, nem tudom visszacsinálni. Azt akartam, hogy mindenütt ellepje, nehogy megromoljanak ott nekem azok a húsok. Kicsit aggódtam is a harmadik napon, mert csak nem akart olvadni nekem az a só, nem volt mivel locsikálni. De aztán szinte egy csapásra csak ez a nem túl guszta folyadék lett. Mindenki azon vihánckodik itthon, hogy hentes lett belőlem, bezzeg a sonkát majd biztos jó étvággyal fogják tömni magukba.

Mire bejelentkezünk a füstölő bácsihoz – igen, van neki fogadóórája, hja, kéremszépen, ahol ekkora a forgalom! –, még kell kolbászt is gyártani, újabban megrendelésre is csinálunk. Na nem nagyipari szinten, csak 2-3 barátunknak.
Szóval feljöttem, de aztán eszembe jutott a forgatás-locsikálás, tehát vissza. Ezt megcsináltam, feljöttem. Aztán eszembe jutott, hogy nem hoztam fel se almát, se narancsot. Ok, lementem, visszajöttem 4 almával. Remek, vissza, végre sikerült nem elfelejtenem a narancsokat se. Persze ennyi jövés-menés elég kellett volna legyen ahhoz, hogy nem fázzak, de persze közben levettem a pufimellényem, mert ki a fene gondolt arra, ugye, hogy még vissza kell menni, egy szál hosszú ujjú póló, cipő is le, papucs. Plusz, ugyan gumikesztyűben, de mégiscsak a hideg sós lében turkáltam, az valami kegyetlen hideg tud lenni. Amikor voltak mostanában azok a mínuszok, hááát, elgémberedett a kezem rendesen, vörösre fagyott pár perc alatt. 
Aztán még a teraszon is sertepertéltem kicsit, apu ugyan ajánlgatta, hogy dobjak be egy fügepálinkát, de inkább valami édesre vágytam, valami sötéten bűnösre, csináltam egy nem túl bonyolult forró csokit és közben meg eszembe jutott Tom Jones is, amint a Baby, it’s cold outside-ot énekli Cerys Matthews-zal a Reload (újratöltve, hát persze, mi más) című albumán, mit ne mondjak, még véletlenül sem a hidegről szól. Persze a csokoládé és Tom Jones társítása nem vall túl nagy fantáziára, na de nem lehet az ember mindig a világ kreatívja.
NEM TÚL BONYOLULT FORRÓ CSOKI (1 személyre)
  • 300 ml teljes tej (ha nincs jó házitej, akkor 250 ml tej + 50 ml tejszín)
  • 2 tk kakaópor
  • 2 kocka fehér csokoládé
  • 1 kk vaníliapaszta
  • 1 tk levendulaméz
  • 1 csipet szárított levendulavirág

A tejet elkezdem melegíteni egy kisebb nyeles edényben, belerakom a fehér csokit, a vaníliapasztát, beleszórom a kakaóport, és addig kevergetem, míg a csokoládé teljesen el nem olvadt, a kakaóporról nem is beszélve, legyen szép sima. Amikor már jó forró, belekeverem a mézet, tudom, tudom, a meleg gyilkolja a mézet, de milyen legyen egy forró csoki, ha nem jó forró? Bögrébe öntöm és megszórom a levendulavirággal. Isteni illat száll fel azonnal. Engem nem zavar a levendula, szeretem kicsit meg is rágcsálni, mert van egy picit mentás aromája is. Aki ezt nem szereti, rögtön az elején szórja bele a levendulát, és a végén szűrje a bögrébe a csokoládét. Annyira nem fáztam, hogy rumot vagy whiskyt akarjak beletenni, de úgy sem utolsó.

Baby it’s cold outside
lyrics and music by Frank Loesser
I really can’t stay
But baby, it’s cold outside
I’ve got to go away
Ahh, baby, it’s cold outside
This evening has been
Been hoping that you’d drop in
So very nice
I’ll hold your hands, they’re just like ice
My mother will start to worry
Beautiful, what’s your hurry
My father will be pacing the floor
Listen to the fireplace roar
So really I’d better scurry
Oh beautiful, please don’t hurry
Maybe just a half a drink more
Why don’t you put some records on while I pour
The neighbours might think
Oh baby, it’s bad out there
Say, what’s in this drink
There’s no cabs to be had out there
I wish I knew how
Your eyes are like starlights now
To break this spell
I’ll take your hat, your hair looks well
I ought to say no, no sir
Mind if I move a little closer
At least there’ll be, oh, that I tired
What’s the sense of hurting my pride
I really can’t stay
Baby, don’t hold out
Ahh, but it’s cold outside
Yeah
I simply must go
Oh, baby, it’s cold outside
The answer is no
You know it’s cold outside
This welcome has been
I’m lucky that you dropped in
So nice and warm
Look out the window at the storm
My sister will be suspicious
Oh, your lips look delicious
My brother will be there at the door
Like waves upon a tropical shore
My maiden aunt’s mind is vicious
Eww, your lips are delicious
Well maybe just a cigarette more
Never such a blizzard before
I’ve got to go home
Ahh, baby, you would freeze out there
Say, land me a comb
You know it’s up to your knees out there
You’ve really been grand
I thrill when you touch my hand
But don’t you see?
How can you do this thing to me
There’s bound to be talk tomorrow
Making my life long sorrow
At least there will be plenty implied
If you caught a pneumonia and died
I really can’ stay
Get over and hold out
Ahh, but it’s so cold outside, yeah
Bloody, freezin’ ain’t it
A dal eredetije a Neptune’s Daughter című filmből való, Rod Skelton és Esther Williams főszereplésével. Igazából annak idején Johnny Mercer és Margaret Whitting változata volt a legnépszerűbb, de néhányan azt mondják, hogy Ray Charles és Betty Carter (ezt csak olyan formában találtam meg, ami most egy újabb őrület a YouTube-on, miszerint képeket vagy kis saját gyártású filmecskéket alkotnak emberek zenei aláfestéssel) kettőse volt a „best ever”. Ezzel azért én vitatkoznék, na de ízlésről?! Egyébként gyakorlatilag elénekelte mindenki, aki élt és mozgott.
Először egy olyan oldalon találtam meg a szöveget, ahol Tom Jonesnak tulajdonították, amin csodálkoztam is, mert tudtam, hogy ez egy tök régi szám, de az éles szemű kritikusom:) miatt kénytelen voltam mégis legyűrni a lustaságomat és rendesen utánajárni a dolognak. Végülis teljesen igaza van, ne vezessek félre senkit, főleg ne ilyen alapokon.
Posted in Uncategorised

6 thoughts on “Tom Jones és levendula

  1. Zaira

    Még Oscart is kapott a nóta. :-)http://en.wikipedia.org/wiki/Neptune’s_DaughterEz meg egy vicces komment az imdb-ről:”There are two bits of interest in the film: first, it won the Oscar for best song, Frank Loesser’s “Baby, It’s Cold Outside”. Now there’s a trivia question! The song doesn’t even make sense in the movie. As far as I could tell, the movie takes place in California. Even if I’m incorrect on that, it certainly was never cold in the movie, and why would someone even write a song about the cold and snowstorms for an Esther Williams movie? Weird. It’s a great song, of course, and the best part of the film. Both couples sing it in full back to back, with Garrett and Skelton reversing the roles the second time around.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s